segunda-feira, 30 de setembro de 2013

Quase um quarto das línguas faladas na Índia está ameaçado de extinção

Meninas muçulmanas recitam o Alcorão em sala de aula de uma escola religiosa em Hyderabad (Índia)
A iniciativa de Ganesh Devy, autor desse projeto colossal – quatro anos de trabalho – de certa forma lembra a de Mahatma Gandhi. Esse ex-professor de literatura inglesa reuniu 3.000 voluntários à sua causa para registrar as línguas de todo o país, desde as montanhas da Caxemira até o arquipélago de Andaman.
Esse levantamento não foi conduzido por linguistas, mas sim pelo "povo". Os voluntários do Estudo Linguístico do Povo Indiano (PSLI ou People's Linguistic Survey of India) fizeram a seguinte pergunta a seus interlocutores: "Você acredita que fala uma língua diferente? Se sim, ajude-nos a retranscrevê-la."
As línguas consideradas deveriam ter uma gramática e um vocabulário únicos. Assim, professores, camponeses, acadêmicos retranscreveram milhares de lendas, canções, sem esquecer as palavras empregadas para designar as cores. "Essas palavras geralmente são as últimas a sumir quando uma língua está perto da extinção", justifica Ganesh Devy.
Para ler o texto completo de Julien Bouissou clique aqui

0 comentários:

  © Blogger template 'Solitude' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP