quarta-feira, 15 de julho de 2020

"Traduzir-se" - Ferreira Gullar

TRADUZIR-SE | andrea-barbour


Traduzir-se

Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir-se uma parte
na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?

Ferreira Gullar


Adriana Calcanhotto - Traduzir-Se - YouTube

Para assistir à interpretação de "Traduzir-se" na voz de Adriana Calcanhoto clique no vídeo aqui

0 comentários:

  © Blogger template 'Solitude' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP