sexta-feira, 24 de abril de 2020

Les Stentors: "O Cântico dos Guerrilheiros"

Celebrites-online.com / Les Stentors - YouTube

O “Canto dos Guerrilheiros” foi a música mais popular da Resistência Francesa durante a Segunda Guerra Mundial
Após a guerra, o Chant des Partisans era tão popular que foi proposto como um novo hino nacional para a França. Tornou-se por pouco tempo o hino nacional não oficial, ao lado do La Marseillaise oficial.
A música foi composta em Londres por um russo orgulhoso das façanhas dos guerrilheiros soviéticos. O violão de Anna Marly, aristocrata Anna Betoulinsky, nascida em 1917 em Petrogrado, no meio da Revolução de Outubro e exilada na França pouco depois. Compositora, guitarrista, dançarina e cantora em cabarés parisienses, ela leva o nome artístico de Marly. A guerra a forçou a um novo exílio, na Inglaterra, onde ela se transformou em círculos de língua russa resistentes e se alistou como cantora nas Forças Francesas Livres. Foi em 1942, em Londres, depois de ler o relato da Batalha de Smolensk, que marcou o fim da ofensiva alemã na Frente Oriental em 1941, que ela escreveu a música e as letras em russo. da "Marcha dos guerrilheiros" que ela interpretará.
Desde 1943, foi adotado, imitado e reorganizado várias vezes por Joséphine Baker, Yves Montand, os coros do Exército Vermelho, Johnny Hallyday, Claude Nougaro, Zebda, Camélia Jordana ou mesmo Noir Désir…
Ironicamente, o “Cântico dos Guerrilheiros” foi adotado pelo Viet Minh, o exército pela independência do Vietnã que estava lutando contra o domínio francês.
Hoje, na França, são os “coletes amarelos” que estão se apropriando do famoso canto com palavras transformadas em “Macron você ouve”.
A letra da música gira em torno da ideia de uma luta de vida ou morte pela libertação nacional. É uma canção de mobilização.

Amigo, você ouve o voo negro dos corvos em nossas planícies?
Amigo, você ouve os gritos surdos do país que estamos acorrentando?
Ei, apoiadores, trabalhadores e camponeses, é o alarme.
Esta noite o inimigo saberá o preço do sangue e das lágrimas.

Suba da mina, desça das colinas, camaradas!
Pegue os rifles, o tiro de uva e as granadas da palha.
Ei, matadores de balas e facas, mate rapidamente!
Ahoy, sabotador, observe seu fardo: dinamite...

Somos nós que quebramos as grades da prisão para nossos irmãos.
O ódio por nós e a fome que nos move, a miséria.
Existem países onde as pessoas no oco de suas camas sonham.
Aqui, nós, você vê, nós caminhamos e matamos, morremos...

Aqui todo mundo sabe o que ele quer, o que ele faz quando ele passa.
Amigo, se você cair, um amigo sai das sombras para você.
Amanhã o sangue preto secará ao sol nas estradas.
Cantem, companheiros, na noite em que Liberty nos

Ouça... Amigo, você ouve esses gritos surdos do país que estamos acorrentando?
Amigo, você ouve o voo negro dos corvos em nossas planícies?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh...


Para assistir à interpretação do “Cântico dos Guerrilheiros” interpretado pelo grupo Les Stentors clique no vídeo aqui

0 comentários:

  © Blogger template 'Solitude' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP