Todo mundo só fala de 'Parasita' -- e não é só por causa do Oscar
Quando o Globo de Ouro de melhor filme em
língua estrangeira foi entregue para "Parasita", em janeiro de 2020,
o diretor sul-coreano Bong Joon Ho fez uma provocação à plateia: "Depois
de superar a barreira dos 2 cm de legenda, você será apresentado a muitos
outros filmes incríveis". "Parasita" foi além e entrou para a
história no domingo (9), ao ganhar 4 Oscars. Ele não foi eleito apenas o melhor
filme estrangeiro; também ganhou como melhor filme do ano, categoria onde era o
único longa-metragem não falado em inglês. Em 92 anos de premiação, isso nunca
tinha acontecido, embora "Amor" (França, em 2013) e "Roma"
(Itália, 2019) tenham batido na trave.
Para ler o texto de Tiago Dias clique aqui
'Parasita' reabre discussão sobre papel cultural de legendas e dublagens
Pela primeira vez, um filme não falado em
inglês venceu o principal prêmio do Oscar. Você deve ter ouvido essa mesma
frase várias vezes desde o dia da premiação, e não é para menos.
"Parasita" é um filme coreano, língua falada por aproximadamente 75
milhões de pessoas no mundo, a 14ª em número de falantes nativos. Os outros
mais de 7 bilhões de habitantes do planeta Terra, se quiserem ver o melhor
filme de 2019 segundo a Academia de Artes e Ciências Cinematográficas, precisam
lidar com legendas ou dublagem. Boa parte dos países está acostumada com isso,
já que a maioria dos filmes vem dos Estados Unidos em inglês. Eles mesmos não
se acostumam nem à dublagem nem à legendagem. Não gostam. E há uma barreira
cultural e social forte erguida entre EUA e o resto do mundo.
Para ler o texto de Luiza Pollo clique aqui
O cheiro dos pobres
‘Parasita’, vencedor do Oscar, se
inscreve na tradição literária e cinematográfica do arrivista como expoente da
luta de classes.
Para ler o texto de Ana Usueros
clique aqui
0 comentários:
Postar um comentário